キャンセルするけどいいのか?ホントにいいのか?
A:私のキムチ食べて?
A:Can you eat my one?
〇〇〇
C:あなたのキムチ食べてもいい?
C:Can I eat your’s?
それはいい考えね。
B:That’s a good idea.
()
彼ってすごく嫉妬深いのよ。
B:He’s really jealous person.
お腹が出てきたのが心配なんですけど…
B:I’m afraid I’m getting fat around the middle.
彼は経理を担当しています。
He,s in charge of accounting.
なんて言いましたか?
What did ou say?
今は紅葉に最適な季節です。
The perfect season to go see autumen leaf.
Theは言わない。 本来goとseeの動詞の原形が並ぶことはないが、goに限り使われることがある。
このバスは国立駅に行きますか?
Dose this bus go to kunitati station?
金閣寺までいくらですか?
How much is it to kinkakuji temple?
上野駅についたら教えてくれますか?
Can you let me know where we get to Ueno station?
Could youでは丁寧すぎるでしょう。 ここではgetです。arriveは到着する。
Just because.の使い方
Just because A.
高級レストランだからと言って、おいしいとは限らないよ。
Just because it’s a fancy resturant doesn’t mean the food is good.
貧乏だからと言って彼は、不幸だとは限らないよ。
Just because he’s poor doesn’t mean he’s unhappy.
年上ということだけで、彼は私をこき使ってもいいと思っているんだよ。
Just because thinks he can boss me around.
ハーフだからと言って、英語が話せるわけではない。
Just because he’s half American doesn’t mean he can speak English.
グーグルに書いてあるからと言って、それが正しいかわからないよ。
Just because that What it says on google doesn’t mean it’s true.
彼は東大生というだけで私たちより優れていると思っているんだよ。
Just because he goes to the university of Tokyo. He thinks he’s better than us.
なんでこれ、私に買ってくれたの?
(彼女)Why did you buy this for me.
(彼氏)ただ、何となくね。
Just because.
※ 全てのスライド井チェックが入りました。選択してください。
New