キャンセルするけどいいのか?ホントにいいのか?
折り返し電話してもよろしいでしょうか
()
do you mind if I call you back
早く帰っても大丈夫ですか?
is it okay if I leave early
去る、出発する “I will leave Tokyo tomorrow.”
残す “She left a message for you.”
任せる “Leave it to me.”
これを試着しても大丈夫ですか?
is it okay if I try this on
私が先に行っても大丈夫ですか?
is it okay if I go first
あなたのラップトップを使っても大丈夫です。
is it okay if I use your laptop
洗濯しても大丈夫ですか?
is it okay if I do the laundry
ここに車を駐車しても大丈夫です。
is it okay if I park my car here
彼は怒っているようだ。
it looks like he's angry
彼女は迷っているようだ。
it looks like she is lost
彼女は泣いているようだ
it looks like she's crying
she's crying 現在進行形 いままさに泣いている
彼女はあなたのことが好きのようです。
it looks like she likes you
あなたは少し痩せたみたいです。
it looks like you've lost a little weight
It: 形式主語で、実際の主語は後に続く節です。
彼女は少し痩せたようです
it looks like she has lost a little weight
あなたは疲れているようです。
that sounds like you Are tired
that sounds like それは次のように聞こえます
それは良いことのように聞こえます
that sounds like a good deal
that sounds like それは次のように聞こえます<
いいアイデアだ
that sounds like a good idea
それは賢明な決断のように思えます。
that sounds like a smart decision
それは私には嘘のように聞こえます
that sounds like a lie to me
とても楽しそうです。
that sounds like a lot of fun
少し疲れているようです。
it seems like I'm a little tired
it seems like とit looks likeのちがいは?「seem」はあくまで主観的な判断による「〜のようだ」や「〜に見える」である一方、「look」を用いる場合は誰が見てもそう見える場合や明確な理由があった上でそう見える場合に使用されます。