キャンセルするけどいいのか?ホントにいいのか?
ブラックコーヒーの味に慣れてしまった
()
I'm used to the taste of black coffee
あなたがしなければならないのはそれだけです
all you have to do is
この番号に電話するだけです
all you have to do is call this number
あなたがしなければならないのは、このフォームに10秒で記入することだけです
all you have to do is fill out this form 10s
チケットをスキャンするだけです
all you have to do is scan your ticket
私の知る限りでは
as far as I know
私の知る限り、彼女はまだ独身です
as far as I know she's still single
私の知る限り彼らは付き合っていない
as far as I know they're not dating
私の知る限りホテルにはプールがあります
as far as I know the hotel has a pool
気をつけて
be careful
鍵を忘れないように注意してください
be careful not to forget your key
コーヒーをこぼさないように注意してください
be careful not to spill the coffee
熱いストーブに触れないように注意してください
be careful not to touch the hot stove
してもいいですか
do you mind if
窓を閉めてもよろしいでしょうか
do you mind if I close the window
ここでタバコを吸ってもいいですか
do you mind if I smoke here
パーティーに友達を連れて行ってもいいですか
do you mind if I bring a friend to the party
ただしたかっただけです
I just wanted to
ただ感謝を言いたかっただけです
I just wanted to say thank you
ただ挨拶したかっただけです
I just wanted to say hello
簡単な質問をしたかっただけです
I just wanted to ask you a quick question
次のフレーズに移りましょう
let's move on to the next phrase
そっちのほうがいいよ
you'd better