キャンセルするけどいいのか?ホントにいいのか?
「もう着いた~?」です。
Are we there yet?
(アーウィー デア イェッ)
「着く」だから arrive、「着いた」だから完了形を 思い浮かべる方もいらっしゃるのでは・・・。 Have we arrived yet? この表現もOKとのこと。
()
終わった?
Are you finished?
終わったら教えて
Let me know when you're finished.
こわれちゃった?
Is it broken?
(服を着せ終わって) はい、できたよ~
OK, you Are set.
猫行っちゃった
The cat is gone.
疲れちゃった?
Are you tired?
飽きちゃった?
Are you bored?
よくなった?
Are you better?
目が覚めた?
Are you awake?
電池なくなったよ
The battery is dead.
(探し物をしていて) あ、ここにあったよ
Oh, here it is.
着いたよ~
Here we Are!
「口の中にまだ入ってる」
Your mouth isn't empty yet.
「それ先に飲み込んで」
Swallow that first.
いつまでもいつまでも噛んでいます。そんな時は。
「まだ噛んでたの?」
Are you still chewing?
「飲み込めないの?」
You can't swallow that?
「じゃ、飲み込めないんだったらここにベーッて出して」
Okay, spit it here if you can't swallow it.
「ゆっくり!」
Slow down!
お肉はいつまでも噛み続けるのに、ドーナツなどをあげると彼はすごい 勢いでたくさん詰め込みます。そんな時は
「口の中のもの食べてから」
Swallow what's in your mouth first.
※ 全てのスライド井チェックが入りました。選択してください。
New