キャンセルするけどいいのか?ホントにいいのか?
「のど詰まっちゃうよ」
Or you'll choke.
(オァ ユール チョウク)
()
「くるち~!(首がしまる~!)」
You're choking me!
(ユア チョウキン ミー)
のどが詰まるの choke は以下のようにも使え ます。人の背中に飛びついてきて首のあたりにぶらさがるのが大好きな 息子に使っています。
子:つまんない・・・。
I'm bored.
親:アイ スパイのゲームでもやろっか。
Why don't we play a game of "I SPY"?
子:オッケー!
OK!
親:ママが小さな目で見ているものは・・・、Fで始まるものです!
I spy with my little eye something beginning with "F".
子:電話!
Phone!
親:え~? 電話はFで始まらないよ。
No. "Phone" doesn't start with "F".
子:う~ん・・・、農場?
Ummm...... Farm?
親:あら、いい線いってるけど違うなぁ。
Oh, good guess, but no.
:何か違うものだよ。
It's something else.
子:降参!
I give up!
親:お花でした~!
Flowers!
親「○○ちゃん、ママ 夕食作ってるの」
Darling, I'm making dinner.
「こっちに入ってこないで、ね?」
Please don't come in here, OK?
子「ママのお手伝いしたいの!」
Mommy, I want to help you!
子 --キッチンで何かをこぼしてしまう。親「ほらね?」
See?
「こっちに入ってこないでって言わなかった?」
Didn't I tell you not to come in?
「向こうでテーブル拭くの手伝って」
Please help me wipe the table over there.
我が家の「犬」に。。 「テーブルに乗っちゃダメって何回言ったっけ!?」
How many times did I tell you not to get on the table!!
※ 全てのスライド井チェックが入りました。選択してください。
New