漢検

キャンセルするけどいいのか?ホントにいいのか?

  • 手動モード
  • 自動モード
  • 一時停止中!
  • 復習モード

12-3 子供と親の英会話

赤ちゃんには、 (椅子に座ろうね~)

親:Let's sit in your chair.

子「だってそのときは出なかったんだもん!」

Because I didn't have to go then!

子「ママ~、もう着いたぁ~?」

Mommy, Are we there yet?

親「まだよ。もうちょっと我慢してね。渋滞してるからね」

Not yet, honey. Be patient.There's a lot of traffic.

ペイシェン pāSHənt)

patient忍耐強い 病人 患者(名詞)pāSHəns

patience忍耐 我慢 辛抱 根気(名詞)pāSHəns

"Not yet. Please be patient a little longer. There's a traffic jam."

(ママが子どもを連れて用事を足している。子どもは飽きている)
子「ママ、いつおうちに帰るのぉ~?

Mommy, when Are we gonna (going to) go home?

"Mommy, when are we going home?"

親「もうちょっとよ。我慢してね。ママやることがあるから」

In a little bit. Be patient.Mommy's got things to do.

"Just a little more. Hang in there, okay? Mommy has some things to take care of."

(夕食前。子どもはおなかがすいている)子「ママ、これ食べていい?」

Mom, can I eat this?

"Mommy, can I eat this?"

親「もうすぐ夕飯よ。我慢してね」

We're gonna (going to) have dinner in a little bit.Be patient.

"Dinner's soon. Please wait a little longer."

「手がベタベタだね」

Your hands Are sticky, Aren't they?

"Your hands are all sticky."

ママ、これ食べたい

子:Mommy, I want to eat this!

Mommy, I want to eat this.

家に着いたら食べていいよ

You can eat it when we get home.

You can eat it when we get home.

a を付けなくて良い「my」

a, anは基本的に1つのものには付ける

文法)

1つのものだろうと、aを付けなくても良い時

娘: Can you buy a new phone?

父: Why? You have your phone and why do you need another one?

娘: Because my phone is already old.

my, yourなどが付いてる時は「a」は付いていません。しかし「new」には「a」が付いています。

a を付けなくて良い「名称」

基本的に、「企業名」や「商品名」などの「固有名詞(特定の名前)」にはaを付けなくて良い。

文法)

I went to McDonald’s. マクドナルドに行った。

I went to a hamburger shop . レストランに行った。

このようにハンバーガーショップのように不特定な名前にはaを付けます. マクドナルドのように店名の場合は「aやthe」は必要ありません。

I’m Michael.

I’m Michael. 私はマイケルです。

文法)

I’m a human. 私は人間です。

のように人の名前にaを入れないのと同じで、なにか特定の名称なら基本的にaは要りません。

ただ、絶対ではない。

I’ll buy an iPhone.

文法)

I’ll buy iPhone.

I’ll buy an iPhone.

上記の2つ、両方とも使う。どちらかというと、an iPhone と言う事の方が多い。商品名の場合は、個数を入れた方が単純に分かりやすいのでaを付けたりもします。

本来商品名に「a」は要らないですが、

Do you have an iPhone?

文法)

A: Do you have an iPhone?

B: I have some iPhones. I mean, iPhone4 and iPhone5.

C: Can I have a look your iPhone5?

このように、本来商品名に「a」は要らないですが、最初の「Phone(ケータイ)」の時と同様にaやyourを付けて話す事も多いです。

物以外にも「事」に対して「a」が付く事も。

「have a look(注意して見る)」「take a seat(席につく)」

文法)

一応、上記のような法則はありつつも、物以外にも「have a look」「take a seat」のように、「事」に対して「a」が付く事もあります。例えば、

I have a cold. = 風邪を引いている。

のように、身体の不調を訴える時はaを付ける事が多いですが、

I have cancer. = 私はガンである。のように、なぜかaが付かないものもあります。

最終的には辞書を見るしかありません。

[可算名詞(countable)]と[不可算名詞(uncountable)]

文法)

辞書に[可算名詞(countable)]
[不可算名詞(uncountable)]という表示が必ずあります。

4.パンなどの場合は?

パン(bread)は「不可算名詞」

文法)

パンは水や粉などの数える事が出来ないようなものの仲間。

I want to eat bread. パンが食べたい!  基本的には数を入れる必要はない。

しかし、実際に食べる時はもちろん「何個食べたい」かを言いたいですよね?

I want to eat 2slices of bread.

I want to eat 1piece of bread.

ちなみに1=aですから、

oneをaと言っても通じます。

文法)

Give me a piece of bread. のように、oneをaと言っても通じます。

Can you give me one tomato? = Can you give me a tomato? と言う事です。

フィルタ設定
赤チェックがありません。
青チェックがありません。

※ 全てのスライド井チェックが入りました。選択してください。