キャンセルするけどいいのか?ホントにいいのか?
どうやったら長崎まで行けますか?
>“How can I get to Nagasaki?”
How do/can I get to ~? ~にはどうやって行けばよいですか?
どこで切符を買えますか?
>“Where can I get a ticket?”
東京までの運賃はいくらですか?
>“What is the fAre to Tokyo?”
日本のSuicaやPASMO、ICOCAのようにプリペイドカード。ニューヨークでは?
>「メトロカード」
ロンドンでは「オイスターカード」
オイスターカードをいただけますか?
>“Can I have an Oyster Card?”
タクシーはどこで拾えますか?
>“Where can I catch a taxi?”
タクシー乗り場はどこですか?
>“Where is the taxi stand?”
国立駅まで来てもらえますか?
>“May I have a taxi at kunitachi station?”
タクシーを予約できますか?
>“Could I book a taxi?”
福生駅までお願いします。
>“Can you take me to Fussa station, please?”
沖縄に行きたいです。
>“I want to go to Okinawa.”
おつりは取っておいてください。
>“Keep the change.”
1ドルのおつりをください。
>“Give me back $1”
このバスは、どこへ行きますか?
>Where does this bus go?
バス停は、どこですか?
>Where’s the bus stop?
近くにバス停はありますか?
>Is there a bus stop near here?
ここは5番のバスの停留所ですか。
>Is this the bus stop for the number 5 bus?
the number 5 busとbusまでつけるんだ。
シカゴ行きのバス停はどこですか?
>Where is the bus stop for Chicago?
forなんだ。
どのバスが東京に行きますか?
>What bus goes to Tokyo?
What busでなくwhich busのほうが一般的だよ。
この場所に行くバスはどれですか?
>Which bus goes to this place?