キャンセルするけどいいのか?ホントにいいのか?
このアイコンをクリックすると、いつでもサイトのトップページに戻ることができます。
検索アイコンをクリックして、キーワードを入力することで、目的の情報を素早く見つけることができます。
歯車アイコンから、プロフィール情報の変更や通知設定など、アカウントに関する各種設定を行うことができます。
helpを閉じますか?
コンビニの手前を左に曲がります。
"Turn left just before a convenience store."
ここから歩いて5分程度です。
"It’ll be about 5 minutes’ walk from here."
「it will be」は未来形。 直訳すると「それは〜になる」、未来の出来事や状況を予測・予告する際に用いられる。 具体的な例としては、「It will be sunny tomorrow.
高層ビルの真向かいにあり、わかりやすい看板が出ています。すぐにわかりますよ。
"It’s right in front of a tall building, clearly signed. You can’t miss it."
左にスーパーが見えるまでまっすぐ行ってください
Go straight until you get to the big supermarket on your left.
go straight until ~:~までまっすぐ行く/進む
上野には山手線か銀座線で行けます。
To get to Ueno. You take it Ymanote Line or Ginza Line.
You can go to Ueno by the Yamanote Line or the Ginza Line.
まっすぐ行って、線路の下を通って、そして、初めての信号を右に曲がってください。
Go straight, go under the train rail, and turn right at first traffic light.
go under ~をくぐる
国立西洋美術館の近くには上野動物園があります
There is Ueno Zoo near the National Museum of Western Art./Ueno Zoo is near the National Museum of Western Art."
第2文型、主語 (Ueno Zoo) = 補語 (near the National Museum of Western Art) の関係が成り立つからです。be動詞は、主語がどのような状態にあるか、どこにあるか、何であるかを補語によって説明します。ここでは「上野動物園が国立西洋美術館の近くにある」という、主語の状態(位置)を補語が説明しています。
浅草に行くには地下鉄に乗っていくほうが良いですよ
I suggest you to take a metro to get to Asakusa./It's better to take the subway to Asakusa."
「It is + 形容詞 + to 不定詞」の構文は、仮主語 It が真の主語である to 不定詞の内容を指し、形容詞(better)がその内容の状態や評価を説明しているため、第2文型になります。
今、私たちはここにいます。
"We're here now."/So, now, we Are here.
地図を見せ指差しながら
二つ目の信号を左に曲がり、再びまっすぐ行くと表参道ヒルズがあります。
Turn left at second traffic lights. go straight Omotesando Hills will be at left on side.
will be = ~なります。なるだろう。未来の特定の時点で進行中のアクションまたは状況を表すために使用されます。
こちらです。
This way, please.→ 定番の丁寧な言い方で、レストランやお店などでよく使われます。
左に曲がってまっすぐ行ってください
Turn left and go straight.
最初の通りを右に曲がってください
"Turn right at the first street." /Take the first right.
"Make a right at the first street."(
歩ける距離ではありません。
It’s not within walking distance.
"It's a bit too far to walk." 「ちょっと歩くには遠すぎます
もう一度言っていただけますか?
Could you say that again?
"Would you mind saying that again?"
すみません、もっとゆっくり言ってもらえますか?
Sorry, could you speak more slowly?
"I'm sorry, would you mind speaking a bit more slowly?"
"Can you slow down a bit?"
"Could you talk a little slower?"
札幌駅と言いましたか?
Did you say Sapporo Station?
札幌駅ですね?
Sapporo Station, right?
地図を持っていますか?
Do you have a map?
ちょっと近くに地図がないか探してみますね。
Let me see if I can find a map around here.
えーっと… 考え込んでいる時や悩んでいる時、会話の間を埋める一言です。 「見せて」以外にこんな意味もあります。
※ 全てのスライド井チェックが入りました。選択してください。
New