キャンセルするけどいいのか?ホントにいいのか?
パーティーに友達を連れて行ってもいいですか。
()
do you mind if I bring a friend to the party
ただしたかっただけです。
I just wanted to
ただ感謝を言いたかっただけです。
I just wanted to say thank you
ただ挨拶したかっただけです。
I just wanted to say hello
簡単な質問をしたかっただけです。
I just wanted to ask you a quick question
次のフレーズに移りましょう
let's move on to the next phrase
そっちのほうがいいよ
you'd better
映画館では携帯電話の電源を切ったほうがいいです。
you'd better turn off your phone in the movie theater
外は寒いのでコートを着たほうがいいです。
you'd better wear a coat it's cold outside
試験に合格したければ、一生懸命勉強したほうがいいです。
you better study hard if you want to pass the test
私は気にしない
I don't mind
友達をディナーに連れて行っても構いません
I don't mind if you bring a friend to dinner
あなたの悩みを聞いても構いません
I don't mind listening to your problems
あなたが見たい映画に行くのは構いません
I don't mind going to the movie you want to see
によると
according to
天気予報によると雨が降りそうです。
according to the weather forecast it's going to rain
地図によると、次の交差点で左折する必要があります。
according to the map we should turn left at the next intersection
ラベルによると、この製品にはナッツが含まれています。
according to the label this product contains nuts
なんとかできました
I managed to
なんとか終電に間に合いました
I managed to catch the last train
※ 全てのスライド井チェックが入りました。選択してください。
New