漢検

キャンセルするけどいいのか?ホントにいいのか?

  • 手動モード
  • 自動モード
  • 一時停止中!
  • 復習モード

9-9 親と子の英会話

「寝る時間だね」

“It’s time for bed”

()

「夕食の時間だよ」、

“It’s time for dinner”

()

「英語教室の時間だね」

“It’s time for your English lesson”

()

「おやすみ」

“Good night sweetie”

〇〇〇

“sweetie” とは「愛しい子」という意味。

()

「良い夢みてね」

“Sweet dreams”

()

「おやすみなさい」

“Have a good night”

()

起きる時間だよ〜

It's time to wake up/get up.

〇〇〇

wake upは「目を覚ます」、get upは「体を起こして起きる」です。

()

よく寝れた?

Did you sleep well?/Did you have a good sleep last night?

()

パジャマ脱いでね。

Take off your pajamas.

〇〇〇

英語でパジャマはpajama top「パジャマのシャツ」、pajama bottom「パジャマのズボン」別々で捉えられているので、上下セットの時はpajamasと複数形になることを覚えておきましょう。

()

お着替えしようね。

Let's get dressed.

()

()

「かわいこちゃん、起きる時間ですよ!」

Time to wake up,honey!

〇〇〇

wake up は目を覚ますこと(ちなみに get up は身体を起こすことです)。あとに付いている honey 愛しさを込めて子供に呼びかける表現で、他にも sweetie とか baby など使います。名前で呼んであげても良いですね!

()

「おはよう」

Good morning.

()

「おはよう、ママ / パパ」

Good morning,mommy / daddy.

〇〇〇

mommy,daddy は英語圏の小さい子供が使う言葉です。それより少し大きくなって mom,dad を使います。大人でも使います。

mother/father は呼びかけには使わず、「私の母が~」など他人に対しての言葉です。

「お顔を洗ってね。」

Wash your face.

〇〇〇

命令形ですが、優しく言ってあげて下さい。あとに good boy/girl などつけるとお利口さんと呼びかける感じになります。

()

「オーケー / わかった。」

OK / All right.

()

「お部屋が散らかってるね。まずお片付けしましょう!」

The room is messy. Let’s clean up first!

〇〇〇

You’re making a mess.怒りながら Messy! や Mess! と言うこともあります。

clean up は片づける・掃除する。

「ママ手伝って。」

Help me, mommy.

()

「どれ(がいい)?」

Which one?

〇〇〇

Which one do you want? を省略したもの

()

「こっち。 / どっちも。」

This one. / both.

〇〇〇

答える場合も指させば「これ」でわかります。両方欲しい場合は both 、「何でもいい」は anything 、「どれも要らない」は nothing となります。

()

フィルタ設定
赤チェックがありません。
青チェックがありません。
Created by freo.